Какая она, Африка?

ликим властителем, окруженным восточной роскошью, он увидел уродливого жулика с гноящимися глазами, восседавшего в дурно сплетенном гамаке, покрытом грязным тряпьем. Его залдля аудиенциибольше напоминалсарай, набитыйтолпами полуголыхэфиопов, сидевших на корточках на земляном полу. С одной стороны слуги придерживали любимых боевых коней Барнагаста, рядом с ним на стене висели несколько бедно отделанныхмечей, а у изголовьякроватисгорбиласьего жена. Входя вэтотзал, посланникии просители сперва были должны раздеться до пояса, а затем присесть на корточки, касаясь однойрукойземливзнак уважения, перед тем как протянуть обязательные подарки — специи илиткани. Тольковеликиеправителимоглипренебречьэтойцеремонией. Они въезжали в зал верхом на коне, высокомерно продвигаясь сквозь толпу вслед за глашатаями, сдерживавшими ее своими копьями и дубинками. Лишьотец Альварешбылдоволен. Как онс оптимизмом писал всвоемдневнике, этобылопоистинегосударствопресвитераИоанна. На каждом холме и перекрестке высился храм илимонастырь. Главными покупателями на рынке были монастырские казначеи, каждый второй человек, встречавшийся на пути, принадлежал к какому-нибудь монашескому ордену. Там были монахи в желтых одеждах, напоминавшие Альварешу доминиканцев, полуобнаженные нищенствующие монахи и монахини, чьи головы были выбриты иперевязаныкожанымилентами. Онзаходилвхрамы, любуясь настенными росписями и складками роскошного алого бархата и парчи, что скрывали за собой алтари. Лишь церковное убранство казалосьемунеправильным. Вместоколоколовонвиделкамушки, что ударялись друг о друга и издавали надтреснутый звякающий звук, даинеуклюжая, грубовыкованная утварь совершенно не соответствовала знаменитому богатству пресвитера Иоанна. И наоборот, эфиопы критически оценивали своих португальскихгостей. Им не всегда нравилось то, что они видели. Онивосхищались их прекрасным оружием и доспехами и выпрашивали их в подарок. Но когда священники пригласили чужеземцев на церков РЫЦАРИ ПРЕСВИТЕРА ИОАННА ную мессу, онибылинеприятно удивлены ихнеотесанностью. Португальцы громко разговаривали, открыто плевали на пол и, казалось, постоянно ссорились друг с другом. Даже их священник выглядел опасным, ибо Альвареш совершил грех, чуть было не въехав в монастырь, куда не допускалось ни одно существо женского пола, верхом на ослице. И лишьсрочная делегация, отправившаяся ему навстречу, чтобы заставить его остановиться и спешиться дотого, каконподъедетслишкомблизко, спаслацелыймонастырь от осквернения. Позже произошло ещеболеемрачное событие, когдаголодные португальцы поймали и убили несколько голубей прямо в церкви. Местное население было настолько потрясено этим кровопролитием, что португальцам вообщезапретиливходить вцерковь. Таким образом, посольство продвигалось чуть лине на ощупь, постоянно совершая нелепые ошибки, то восторгаясь, то пугаясь того, что они видят. Да Лима заставил Барнагаста снабдить их несколькими вьючными животными, угрожая сжечь подарки, приготовленные на берегу для негуса, если ему не будет оказано помощи, и посольство медленно, урывками продвигалось в глубь страны. Альвареш делал подробные записи обо всем, что свидетельствовало о царстве пресвитера Иоанна. Им повстречались община монахинь, с благоговением умолявших путников разрешить омыть им ноги как странникам, побывавшим в Святой земле; постоялыедворыдляслугправителя, какой-товождь, учтивопринявший посольство. Но в основном народ пресвитера Иоанна не был ни таким гостеприимным, ни воспитанным, как о том говорилось в предании. Некоторые мужчины чинно разгуливали с обернутыми кожанымремешкомяичками, неимеянасебеникакойдругойодежды, а женщины едва прикрывали свою наготу овечьими шкурами, что небрежно свисалис плеч. «В Португалииили Испании, — сухо комментирует Альвареш, — людиженятся по любви, видя красоту лиц, и многое скрыто от них. В этой стране онимогут жениться потому, что уже увидели и оценили все, что только можно». [...]
Начало
[1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [13] [14] [15] [16] [17] [18] [19] [20] [21] [22] [23] [24] [25] [26] [27] [28] [29] [30] [31] [32] [33] [34] [35] [36] [37] [38] [39] [40] [41] [42] [43] [44] [45] [46] [47] [48] [49] [50] [51] [52] [53] [54] [55] [56] [57] [58] [59] [60] [61] [62] [63] [64] [65] [66] [67] [68] [69] [70] [71] [72] [73] [74] [75] [76] [77] [78] [79] [80] [81] [82] [83] [84] [85] [86] [87] [88] [89] [90] [91] [92] [93] [94] [95] [96] [97] [98] [99] [100] [101] [102] [103] [104] [105] [106] [107] [108] [109] [110] [111] [112] [113] [114] [115] [116] [117] [118] [119] [120] [121] [122] [123] [124] [125]